Stop! Look! Listen! is your one-stop destination for The Fiddlehead's cultural engagement.
Governor General’s Award winner and two-time nominee for the Griffin Poetry Prize Phil Hall will be serving as the University of New Brunswick’s Writer-in-Residence from Fall 2018 through Winter 2019. Phil is available to writers at the University of New Brunswick and the wider literary community for one-on-one or group consultations, workshops, and readings. His residency is sponsored by the University of New Brunswick Fredericton’s Department of English, Faculty of Arts, The Fiddlehead, the Canada Council for the Arts, and Arts New Brunswick.
Now into our fall 2018 season, odd sundays continues on Sunday, November 4 with a returning guest and a new one to our series. As usual we will gather at 2 PM at Corked Wine Bar, 83 Regent St. Our regular audience continues to grow, so come join in, get a drink from Charlotte, a book draw ticket and add your name to the Open Mic set. Make plans to attend and hear the fine work of Travis Lane and Nathaniel G. Moore.
Griffin Poetry Prize nominee Soraya Peerbaye and recent University of New Brunswick MA graduate Izza Hassan will be reading Thursday October 25 at 7:30pm in the Alumni Memorial Building Lounge at the University of New Brunswick – Fredericton. This event is sponsored by The University of New Brunswick Department of English, the University of New Brunswick Bookstore, The Fiddlehead, Icehouse Poetry, and The Canada Council for the Arts, and is free and open to the public.
By Megan Kuklis
A Review of Andrew Battershill's Marry Bang Kill (Goose Lane Editions, 2018).
Andrew Battershill’s novel defies classification. Part west coast island thriller, part mystery/adventure, Marry Bang Kill tells the story of Tommy Marlo, a relatively inept thief with perfect pitch who robs people of their laptops. . . .
This Friday, October 12, at 7pm, come to UNB's Carleton Hall 139 for a bilingual poetry reading! Featuring excerpts from Le pluvier kildir(written by UNB writer-in-residence Phil Hall and translated by Rose Deprés).